『〜だなんて意外だね』英語フレーズ

 

『〜だなんて意外だね』

 

日常的に良く使う表現ですが、英語ではどのように言うことができるでしょうか?

 

3つのフレーズを使って表現します!

 

 surprising を使う

surprisingは「驚き」を意味する形容詞ですが、「意外」というフレーズを表現することができます。

 

例1. It's surprising you can run so fast.

こんなに早く走ることができるなんて驚き(意外)だな

 

② unexpectを使う

unexpectは「想定外」を意味する形容詞ですが、こちらも使用できます。

 

例2. The question was quite unexpected.

その質問は全くの想定外(意外)だった。

 

③ Who knew 〜を使う

最後に上級編です。

文頭にWho knew を使うと、直訳で「だれが知っていますか」となり、こちらも「意外」を表現することができます。

 

例3. Who knew pineapple could get better.

パイナップルがこんなに美味しいなんて意外だなぁ。

(直訳:パイナップルが良くなるなんて誰が知っているでしょうか。)

 

以上、「意外」を表現する3つのフレーズを紹介しました。

最後は難しい言い回しでしたが、使いこなせると格好良いですね✨

 

今後も英語のフレーズを紹介していきますので、宜しくお願いします( `・∀・´)ノヨロシク